文学作品用英文怎么说?
“文学作品”英文表达为:literary works。literary英 [ltrri] 美 [ltreri]adj. 文学的例:Dickens A Tale of Two Cities is a literary classic.(狄更斯的《双城记》是文学名著。
文学作品的英文为:literature或者literary works 。例句:这一时期的文学作品中都没有提及他们的存在。No reference to their existence appears in any literature of the period. (《柯林斯高阶英汉双解学习词典》)这样的文学作品很受群众欢迎。
文学作品可以用英文表达为 literature 或 literary works 。 例如,这一时期的文学作品中都没有提及他们的存在。翻译为英文是:No reference to their existence appears in any literature of the period. 这样的文学作品很受群众欢迎。
易混词(自用)
1、以下是对您提供的易混词的自用辨析:impact vs impair impact:主要指“影响”,通常用于描述某事物对另一事物产生的显著效果或作用 。impair:意为“破坏 ”或“损害” ,侧重于功能 、能力或健康状况的下降。impart vs import impart:意为“告知”或“传授 ”,指将知识、技能或信息等传递给他人。
2、impose:意味着“强迫”或“征税”,强调施加某种压力或要求 。expose:指“暴露 ” ,通常指揭露秘密或展示隐藏的事物。derive与deprive:derive:意为“得到”,通常与来源 、起源有关。deprive:则是“剥夺”,强调取消某事物的拥有权或使用权 。其他易混淆词:sign:可以指“迹象 ” ,也可以指“签名”。
3、“perpetual”意味着“永恒的 ”,强调的是时间的无限持续;“perplex”则是“使困惑”的意思,强调的是复杂或难以理解的情况;“complex”则是“使复杂 ”的意思 ,强调的是结构或问题的复杂性。“confuse”意味着“使困惑”,强调的是混淆或不清楚的情况;“defuse ”则是“扩散”的意思,通常指消除紧张或危险。
4、以下是一些易混英语单词的整理:insult / result insult:n./v. 侮辱 。result:n./vi. 结果。restrict / strict restrict:vt. 限制 ,约束。strict:adj. 严格的,绝对的,精确的,详细的 。claim / calm claim:v. 宣称 ,获得,需要;n. 声称,索要。
5 、考研英语易混词(呕心沥血总结)acclaim v./n. 称赞;欢呼 与claim(v./n. 要求;主张;声称;索取;申领;夺走)不同 ,acclaim强调正面的赞扬和欢呼。accuracy n. 精确(强调正确)与precision(n. 精确度,强调精确)相比,accuracy更侧重于结果的正确性 ,而precision则强调过程的精确性 。
6、言语理解|易错易混词汇总(一)不齿——不耻:“不齿”指不愿意提到,表示鄙视。“不耻 ”意思是“不以……为耻”,“不认为……是可耻的”。二者表意正好相反 。

literary和literate的区别
literary和literate的主要区别如下:定义与侧重点:literate:侧重于表示个体具有阅读和写作的能力 ,即“能读写的,识字的 ”。它强调的是个体的基本文化素养。literary:则更侧重于与文学作品和文学创作相关的概念,如“文学的 ,文学语言的,书面的”等 。它强调的是与文学相关的特定语境和风格。
literal,literary,literate区别是:literal:按字面常用意义理解的;非比喻的;逐字的;直译的;没有想象力的;平庸的;字母的;不夸张的;如实的;不歪曲的。literary:文学的;文学语言的;书面的;风格上能产生某种感情影响的;文字的;文学工作的。literate:能读写的;识字的;通晓的 。
含义不同:literate:指的是能够阅读和书写 ,具备基本识字能力的人,也可以形容一个人受过教育,精通文学。它更强调基础的文化素养。literary:更侧重于文学的层面 ,形容与文学相关的事物或人 。它既可以作为形容词修饰主语或宾语,也可以作为名词表示文学家。
在英语中,literate 和 literary 这两个词虽然都与知识和文学有关 ,但它们的含义和使用场景有所不同。literate 指的是能够阅读和书写,具备基本识字能力的人,也可以形容一个人受过教育 ,精通文学 。
在英语中,literate和literary这两个词虽然发音相似,但含义却大不相同。literate这个词主要用来形容一个人是否具备基本的读写能力。具体来说 ,它表示能读写的;识字的;通晓的;受过教育的;精通文学的 。
literate表示能读写的,识字的,通晓的。作为形容词,它可以修饰主语或宾语 ,n.学者也是它的形式。例句:Hislyricsarehighlyliterate.HeevenquotesVoltaire.表示他的歌词体现了高度的文化修养 。他甚至还引用了伏尔泰。
literature的形容词
literature的形容词是:literary。literary的意思是文学的、文学上的;书面的;精通文学的;从事文学研究(或写作)的。副词形式是literally,意思是按照字面意思地 。名称形式是literature,意思是文学 、文学作品、印刷品。literary短语搭配:Literary film:文艺片;白艺片;身手片;艺术片。
Mis- 前缀词汇(如 misunderstand , misguide, mislead)均含否定或错误含义,需结合语境判断具体指向 。-acy 后缀名词(如 literacy , illiteracy)常表示某种状态或能力,需与形容词形式(literate, illiterate)关联记忆。
love〔study , teach〕 literature 喜爱〔研究,教授〕文学。形容词+~ancient〔classical, current , folk〕 literature 古代文学 。voluminous literature 长篇文学。名词+~Renaissance literature 文艺复兴时期的文学。
literate:指的是能够阅读和书写,具备基本识字能力的人,也可以形容一个人受过教育,精通文学 。它更强调基础的文化素养。literary:更侧重于文学的层面 ,形容与文学相关的事物或人。它既可以作为形容词修饰主语或宾语,也可以作为名词表示文学家 。
literature是单数还是复数
Literature通常是单数,表示文学或文学作品这一整体概念。以下是关于Literature单复数形式的详细说明:泛指文学整体时:当我们谈论世界文学、古典文学或现代文学等泛指某一特定领域或时期的文学作品总和时 ,通常使用单数形式的Literature。
literature是不可数名词,通常没有复数形式。以下是关于literature可数性和复数形式的详细解literature的基本含义 literature的基本意思是“文学,文学作品” ,它是一个抽象名词 。在大多数情况下,literature都以单数形式出现,表示的是文学这一整体概念。
总的来说 ,作为“文献资料 ”讲时,literature可以根据语境的需要变为复数形式,通过添加s来表示多篇或者不同类型的文献资料。
literature在通常情况下被视为单数名词 。以下是关于literature的详细解释:单数形式:literature在日常使用中 ,通常指的是文学作品 、文献或某一学科的著作,此时它被视为单数名词。
此时它是不可数名词,不包含复数形式的变化。这是因为literature泛指广泛的书籍、诗歌、散文等文本,构成了一个集合概念 ,无需通过添加字母s来表示复数 。这一点反映了英语中对抽象概念的名词处理,通常这类名词是不可数的。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表联胜嘉业立场,如若转载,请注明出处:https://m.hblsjy.cn/dcwx/202602-2991.html
评论列表(4条)
我是联胜嘉业的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《literary和literature区别/literal与literary的区别》能对你有所帮助!
本站[联胜嘉业]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:文学作品用英文怎么说? “文学作品”英文表达为:literary works。literary英 [ltrri] 美 [ltreri]adj. 文学的例:Dickens A T...